MENU
Головна » Статті » One Piece - Ван Пис / Пираты Соломенной Шляпы

One Piece - Ван Пис / Пираты Соломенной Шляпы: Глава 8. Демоны Ист Блю (1)

Глава 8

 

 

 

Демоны Ист Блю

 

 

 

 

 

 

 

— Дан-да-да-да-дан-да-да-да-дан-дан-дан-дан…

 

 

 

— Луффи-аники, зачем было нападать в три часа ночи, если ты всё равно не собирался устраивать внезапное нападение?!! — едва ли не в отчаянии воскликнул Джонни, когда, метров за пятьсот до ближайшего к ним корабля, Луффи достал рупор и начал… начал… в общем, начал во все горло да-да-да-данкать в рупор. — И не ты ли говорил, что мы не должны дать им разбежаться?!!

 

 

 

Всё-таки жизнь штука действительно непредсказуемая. Всего полтора года назад, свободные, никому не подчиняющиеся, Джонни и Йосаку занимались охотой на разных мелких сошек, и редко когда получали в награду больше ста тысяч белли. Появление на горизонте пиратов или бандитов, чьи головы Морским Дозором были оценены больше, чем в миллион белли, заставляло их изрядно нервничать. Как заставляли нервничать и любые потенциальные схватки, превосходящие формат «два на одного» или «два против двух». Охотниками за вознаграждениями Джонни и Йосаку хотели стать с самого своего детства, поэтому можно уверенно говорить, что вся их жизнь, до роковой встречи с Зоро, — или все же правильнее будет сказать роковой встречи с Луффи? — была размеренной и предсказуемой. А что теперь? Теперь оба парня следовали за своим однозначно безумным капитаном, могли использовать десятитысячные купюры в качестве носовых платков и считали вполне нормальной ситуацию, когда четыре человека нападают на десять тысяч пиратов.

 

 

 

— Дан-да-да-да-дан… — продолжал, как ни в чем не бывало, орать в рупор Луффи.

 

 

 

Ни Джонни, ни Йосаку понятия не имели, что конкретно означал повторяемый их капитаном мотив, но его голос буквально звенел от восторга.

 

 

 

— Всегда хотел такое проделать! — перестав голосить, обернулся Луффи к Джонни и Йосаку, сейчас усиленно работающих вёслами. — Хорошо, что Нами нашла рупор, а то я знать не знал, что он у нас есть! Если бы не она, то нам бы так и пришлось нападать тайком, словно каким-то идиотам, потому что орать без рупора было бы совсем не круто.

 

 

 

Откровенно говоря, когда Джонни, Йосаку и Нами принялись спасать вещи из наполовину потонувшего-разрезанного-взорванного Нечто, они нашли не только рупор. Привычка тащить с пиратских кораблей всё, что им понравилось, имела вполне себе определенные последствия — никто из них знать не знал, сколько на самом деле всякой всячины хранилось в «Деревянном Ящике». И большая часть этой всячины, представляла собой такую невообразимую хрень, что вставал вопрос: кому вообще пришло в голову притащить на Нечто ту или иную вещь? Отобранный у Нами рупор, — через который, надо заметить, девушка и принялась орать на Луффи, когда он вернулся вместе с Зоро, — был хотя бы полезным… если бы Луффи не решил использовать его для того, чтобы известить большую часть флотилии Крейга об их прибытии.

 

 

 

— Но не волнуйтесь, — продолжил Луффи, — люди, нападающие под «Полёт Валькирии» всегда выигрывают, потому что божественно круты и нереально пафосны. Это как чит-код на неуязвимость! Так что давайте, подпевайте! Дан-да-да-да-дан…

 

 

 

Видя как, по мере их приближения, на окружающих кораблях, появляется всё больше и больше светящихся огоньков, выражение лица Джонни делалось всё более и более несчастным.

 

 

 

— В такие моменты мне реально стыдно называть его своим капитаном, — тяжело вздохнув, признался Джонни. — И вообще, как ему самому не стыдно? Он выглядит как полный идиот! — говорить шепотом, когда рядом, в полный голос и в рупор, орал Луффи, было довольно сложно, но парень справлялся.

 

 

 

— Потому что, как бы он не выглядел, Луффи-аники до абсурда сильный, — заметил Йосаку, который, в отличие от своего друга, относился ко всему происходящему с чувством легкого фатализма. В печаль, конечно, поведение своего капитана его вгоняло, но не так сильно, как Джонни. — К тому же, я стараюсь думать об этом так: какой ещё капитан, нападая на целый пиратский флот вчетвером, может превратить это в сплошное для себя развлечение? В Ист Блю таких точно больше нет.

 

 

 

— Знаешь, если посмотреть на ситуацию под таким углом, то наш капитан, и мы сами… слушай, да мы реально крутые! В смысле, мы ведь собираемся сражаться с десятью тысячами пиратов, и не в безнадежном сражении, а в схватке, которую мы изначально считаем выигранной!

 

 

 

— А я о чём говорю? Так что давай, подпевай… дан-да-да-да-дан…

 

 

 

— Молодец Йосаку! — тут же последовала похвала от Луффи. — Рю, ты тоже не сачкуй!

 

 

 

— Угх… мы и, правда, будем это делать? Ох… ладно… чёрт с вами… дан-да-да-да-дан…

 

 

 

— Так держать парни! Зоро, а как насчёт тебя? — пару раз ударил пяткой по мечнику, на котором парень и стоял всё это время. — Кляп или не кляп, тоже подпевай! Чем больше голосов, тем круче это выглядит и слушается! И вообще, отныне «Полёт Валькирии» считается боевой песней нашей семьи! Дан-да-да-да-дан…

 

 

 

Джонни и Йосаку, не переставая «даданкать» в такт Луффи, немного опасливо посмотрели на ещё одного их «Аники». Зоро лежал в носовой части лодки и походил на закуклившуюся гусеницу — настолько плотно он был укутан в усиленные Волей Луффи цепи. Рот Зоро затыкал импровизированный кляп, сделанный из банданы принадлежащей самому мечнику. Зоро лежал на животе, на его спине стоял восторженного «даданкающий» в рупор Луффи, а сам мечник, чуть повернув голову, не спускал свого немигающего взгляда с Луффи. Прошло уже несколько часов, но жуткое, нечеловеческое, красное свечение из глаза Зоро так и не спешило никуда уходить. Луффи, что неудивительно, это ничуть не волновало.

 

 

 

К тому моменту, когда до ближайшего корабля осталось плыть метров тридцать, на их маленькую лодку оказалось направленно целых три прожектора, а на самих кораблях столпилось несколько тысяч крайне недовольных ночной побудкой пиратов. Недовольный гул стоял до небес, как и призывы немедленно разобраться «с этими идиотами».

 

 

 

За двадцать метров до корабля, Луффи перестал «даданкать» в свой рупор, и дал знак рукой Джонни и Йосаку, чтобы они тоже замолчали и сушили весла.

 

 

 

— Здравствуйте, здравствуйте! — снова поднеся рупор ко рту, заговорил парень. — Говорит Луффи… ан, нет-нет! С вами говорит Зорри!  Повторяю Зорри, не Луффи! Все запомнили? И так, с вами говорит Зорри!

 

 

 

— Да убейте его уже кто-нибудь, я спать хочу!!!

 

 

 

— Итак, у меня есть к вам деловое предложение! Я предлагаю вам всем незамедлительно сдаться, а затем тихо-смирно дождаться уже давно вызванных кораблей дозора, и тогда я вам обещаю, что никто сегодня не умрет и не пострадает! Зорри реально отвечает!

 

 

 

— …БВАХА-ХА-ХА-ХА!!! — раздался оглушительный хохот нескольких тысяч пиратов. Если к этой минуте ещё хоть кто-нибудь спал, то теперь он уже точно проснулся.

 

 

 

— Луффи-аники, ты ведь не думал, что они и в самом деле сдадутся? — с сомнением спросил Джонни. С сомнением, потому что с Луффи никогда и ни в чем нельзя было быть уверенным на все сто процентов.

 

 

 

— Сдадутся? Конечно, нет! Но теперь ни дозорные, ни небесная канцелярия, не смогут обвинить нас в бессмысленном геноциде людей. В ответ на любые их обвинения мы всегда сможем сказать, что предлагали пиратам выбор… Кстати, маленькое изменение в планах. Йосаку, ты, как и раньше, нападаешь по центру и двигаешься в сторону базы Крейга на берегу. Если окажешься там первым, то тогда не останавливайся и на саму базу нападай.

 

 

 

— Понял.

 

 

 

— Рю, а вот ты поможешь мне утопить все крайние корабли. Я и Зоро пойдем влево, а ты вправо. Когда закончишь топить все крайние корабли, начинай топить и все остальные. Не один корабль не должен остаться уцелевшим!

 

 

 

— И что, мы вот так вот просто упустим случай заработать? — не поверил своим ушам Джонни.

 

 

 

— Сегодня мы работаем не на деньги, а на репутацию, поэтому забудьте о деньгах… угх… нет, о деньгах не забывайте, просто… просто мы вернем все деньги потом… когда-нибудь… с помощью репутации… да, именно с помощью заработанной репутации! Думайте о сегодняшней битве, как об инвестициях в наше будущее! Нам обязательно как-нибудь компенсируется эта битва в будущем… золото найдем… много… целый город… о золотом городе слышали? Вот его обязательно и найдем… или изумрудный… или бриллиантовый… короче, какой-нибудь мы точно найдем! А если не найдем, то тогда ограбим…

 

 

 

— Все-все! — примирительно поднял руки Джонни. — Я все понял, понял! — стал он делать успокаивающие жесты руками. — Сегодня мы не теряем деньги, а инвестируем! Потом мы обязательно получим ещё больше!

 

 

 

— Да, обязательно! — сжав руку в кулак, веско произнес Луффи. — Обязательно!

 

 

 

Джонни и Йосаку дружно перевели дух. Они были уверены, что ещё бы чуть-чуть и вечная жажда денег их капитана победила бы его же здравый (?) смысл, из-за чего их жизни мгновенно бы усложнились на порядок, а то и на все два порядка.

 

 

 

— Ладно, все запомнили, что им делать? Отлично! Тогда я засылаю Зоро.

 

 

 

— Засылаешь Зоро? — хором переспросили Джонни и Йосаку, искренне полагая, что им это только послышалось.

 

 

 

И хотя маска на Луффи скрывала его лицо, парни были абсолютно точно уверены, что, в ответ на их вопрос, он послал им довольную улыбку. А затем Луффи подхватил лежащего под его ногами Зоро за цепи, и, сделав резкий оборот, кинул мечника вверх, в сторону кораблей, с такой силы, что их лодка едва не ушла под воду. Зато Зоро улетел со скоростью пушечного ядра. Верхняя точка его полета оказалась метров на тридцать выше флагштоков, самых больших из всех собранных здесь кораблей.

 

 

 

Стоящие на палубах пираты, дружно задрав головы, ошеломленными взглядами уставились на «летающего» Зоро.

 

 

 

— Так-с, пора и мне сваливать, а то, чует мое капитанское сердечко, что на пиратов ему сейчас будет пофиг, — произнес Луффи, после чего Джонни и Йосаку вновь пришлось хвататься за борта лодки, чтобы не упасть в воду, когда их капитан, одним мощным прыжком, оказался на палубе ближайшего к ним пиратского корабля.

 

 

 

— Здравствуйте ещё раз! — приподнял руку Луффи, продолжая улыбаться… хотя никто этого все равно не мог увидеть. — Заранее извиняюсь, но вон тот вот монстр, — Луффи указал пальцем в небо, — сейчас вас всех убьет. Надо было вам сдаваться, ребята.

 

 

 

И действительно. Едва Зоро оказался в самой верхней точке своего полета, как сковывающие его цепи мгновенно разлетелись в разные стороны. Затем, уже начав падать, он вынул изо рта свою бандану, резко её встряхнул от собственных слюней, после чего быстро и умело повязал обратно на голову. Светящийся багровым светом глаз мечника, стремительно оглядел корабль под собой. Безошибочно найдя Луффи, беспечно стоящего прямо посреди плотной группы пиратов, Зоро взялся за свои мечи. Предсказание «Зорри» тут же сбылось. Смертоносный вихрь рухнул на корабль с силой божественной кары. Все стоявшие на палубе пираты мгновенное оказались убиты, а парой секунд спустя техникой мечника в клочья разорвало и сам корабль. И только Луффи избежал смертоносной атаки, просто перепрыгнув на следующий корабль.

 

 

 

Зеленоволосый мечник и не думал останавливаться.

 

 

 

Главная мачта от уничтоженного им корабля, попавшая в этакое «око бури», осталась неповрежденной, но она была подброшена высоко вверх. Вот Зоро её и использовал в качестве опоры для ног, чтобы усилить свою следующую технику. Однако в этот раз Луффи не стал её избегать. Схватив белый вантуз с пояса, парень взялся за него двумя руками на манер бейсбольной биты. Дождавшись, когда Зоро запустит в него очередную дистанционную технику, Луффи, напитав вантуз Волей Усиления до предела, шарахнул вантузом по технике мечника, отправляя широкую светло-синюю полосу в сторону от себя.

 

 

 

— Обалдеть! — прокомментировал Луффи, посмотрев, как отбитая им техника Зоро, прошлась по окружающим его пиратам словно огромная коса Смерти. И не только по пиратам. Все мачты и надстройки оказались перерублены начисто. Одна единственная атака мечника заставила навсегда замолчать пятьдесят четыре «голоса» разом.

 

 

 

Здесь Луффи вновь пришлось перепрыгивать на другой корабль. Третья по счёту техника Зоро не только начисто перерубила пополам корабль, в том самом месте, где буквально мгновением назад стоял Луффи, но и утянула его за собой под воду. Средний по размерам галеон, казалось, был утянут на дно бухты каким-то огромным, морским чудовищем, настолько быстро это произошло.

 

 

 

Следующая атака последовала только после того, как Зоро приземлился на палубу, но последовала она незамедлительно. Очередная волна энергии, принявшая образ самого настоящего Дракона, пущенная белым мечом Зоро, прошлась сразу по нескольким кораблям, поджигая, уничтожая и убивая все на своем пути. Пятая атака мечника потопила и тот корабль, на котором он сам стоял, и тот, на который перепрыгнул Луффи, уходя от запущенного Зоро дракона.

 

 

 

А вокруг стояла паника:

 

 

 

— Убейте их, убейте!!!

 

 

 

— Стреляйте, да стреляйте же по ним!!!

 

 

 

И пираты нападали, и пираты стреляли, но Зоро и Луффи не обращали на них никакого внимания. Зеленоволосый мечник был слишком сильно занят убийством своего капитана, а капитан старательным перенаправление атак своего первого помощника. Дистанционные атаки мечника, если не топили корабли, то за раз выкашивали десятки человек. Всего через пять минут с начала боя, Зоро, своими атаками, убил около полутысячи человек, — конечно, не без помощи Луффи, который умудрился перенаправить немало атак мечника именно на людей, — полностью потопил семь кораблей и ещё пять оказались либо сильно поврежденными, либо подожженными, либо и поврежденными, и подожженными.

 

 

 

А затем Луффи, оказавшийся прямо напротив Зоро, после того как они дружно перебили всех находящихся на палубе пиратов, увидел, как мечник расположил свои мечи весьма характерным образом. Характерным, а потому отлично знакомом Луффи. Да и как вообще можно забыть тот момент, когда ты видишь, как у твоего первого помощника становится на две головы и четыре руки больше?

 

 

 

— Kiki Kyutoryu: Asura (Аура Демона: Стиль Девяти Мечей Асуры)!

 

 

 

— Пипец! — вынес свой вердикт Луффи, когда понял, что сейчас проделает Зоро, а затем действительно приложил усилия, чтобы убраться с того места, где он только что стоял. Из всего известного Луффи арсенала техник Зоро, парень откровенно опасался только одной, и именно её мечник сейчас и собирался использовать. Не прошло и мгновения, как Луффи исчез с того места, где он стоял, как весь мир вокруг затопило яркое сияние, а затем голос Зоро произнес:

 

 

 

— Kyutoryu Ogi: Kyuzen Sekai (Секретная Техника Стиля Девяти Мечей: Девять Тысяч Миров)!!!

 

 

 

Результат техники создавал впечатление, словно кто-то выпустил огромное, полыхающее серебряным огнем, пушечное ядро светло-синего, почти небесного, цвета. Которое уничтожало все на своем пути, а за собой оставляло вакуум, куда мгновение спустя, засасывалось и перемалывалось все, что не до конца было уничтожено самим ядром. Разнеся в щепки десяток кораблей на своем пути, в самом конце, ядро ещё и рвануло, буквально испарив три корабля разом. От одной единственной атаки Зоро, больше шести сотен голосов замолчали навсегда.

 

 

 

— Готов смотреть и смотреть на то, как ты применяешь эту технику, — признался Луффи, стоя рядом с опустившимся на одно колено Зоро. — Да и с прошлого раза она явно подросла в убойной мощи… вернее, ты стал сильнее.

 

 

 

— Но она сильно затратная, — признался тяжело дышащий мечник.

 

 

 

— Зоро, настоящий секретный прием и должен быть затратным, — наставительно произнес Луффи в ответ. — Если ты можешь как сумасшедший спамить свой секретный прием, то он престает быть секретным и становится обычной атакой. Более того, способность спамить свой некогда секретный прием означает, что ты вышел на новый уровень и готов к освоению какого-нибудь другого секретного приема. Это элементарные законы жанра.

 

 

 

— Луффи?

 

 

 

— Да?

 

 

 

— Больше никогда так не шути.

 

 

 

— Зорри отвечает!

 

 

 

— Я серьёзно, Луффи.

 

 

 

— …Кажется, я только что почувствовал укол вины.

 

 

 

— Я серьёзно, Луффи, — повторил Зоро, и он действительно выглядел максимально серьёзным.

 

 

 

После непродолжительного молчания, все три вантуза упали на залитую кровью и заваленную трупами палубу, а затем, тяжело вздохнув, Луффи принялся раздеваться. Как оказалось, под свой ужасный типа-халат парень надел небольшой рюкзак, куда и сложил свои обычные шлепанцы, шорты и красную рубашку с коротким рукавом.

 

 

 

— Маску не сниму, и не уговаривай, — переодевшись, произнес Луффи. — Все равно это почти твой реальный портрет.

 

 

 

— Мне было бы вполне достаточно, если бы ты бросил белый вантуз и табличку.

 

 

 

— Ох, ладно… раз вантузы тебя не устраивают, придется браться за меч… Рю, я смотрю, тоже неплохо веселится, вон как все полыхает… а вот Йосаку что-то у нас как-то подзастрял… и, кстати, вон тот корабль, по-моему, пытается сбежать… ушлые там типы, однако. Мы пока не потопили ещё и половины кораблей, а они уже пытаются удрать.

 

 

 

— Не удерут, — многообещающе произнес поднявшийся на ноги Зоро.

 

 

 

— Так держать! Тогда ты иди направо, а я пойду налево.

 

 

 

— Понял. Но кто тогда потопит пытающийся уплыть корабль?

 

 

 

— …Зоро, это правая сторона.

 

 

 

— …Понял.

 

 

 

В свою очередь, Джонни и Йосаку, как и сказал Луффи, действительно неплохо «веселились».

 

 

 

На пиратский корабль они попали без всяких проблем. Разносящие все вокруг Луффи и Зоро служили отличным прикрытием. Никто даже не обратил внимания на оставшихся в лодке Джонни и Йосаку. Парни, пользуясь временной слепотой пиратов, спокойно подплыли к одному из кораблей, и, понаделав дырок прямо в его корпусе, забрались на борт.

 

 

 

— Йосаку, начинай лучше с того корабля, — ткнул пальцем в сторону Джонни. — Здесь слишком много народу, так что я его просто подорву.

 

 

 

— Тогда я пошел, — кивнул Йосаку.

 

 

 

Разбежавшись по борту, парень, одним высоким прыжком, перепрыгнул на следующий корабль, приземлившись прямо в центре скопления пиратов. Йосаку, ещё в полете выхвативший из-за спины свои мечи, сходу зарубил двух пиратов, а едва стоило его ногам коснуться досок палубы, как парень тут же закрутил вокруг себя кровавый вихрь смерти. Настолько убойными техниками, какими уничтожал все вокруг Зоро, Йосаку ещё не владел, но и без них он вполне успешно мог сеять вокруг себя смерть и разрушения. Хотя, конечно, с Зоро и Джонни он в этом плане сравниться пока ещё не мог. И если с первым все понятно, то Джонни… с Джонни тоже все было вполне понятно:

 

 

 

— Hadoken (Кулак Бушующей Волны)!

 

 

 

Огненный шар, пробив доски палубы прямо под ногами Джонни, скрылся внутри корабля, чтобы буквально через две секунды взорваться с такой силы, что большую часть судна просто разорвало на куски, а оставшуюся поглотило огнем. Порядка двух сотен пиратов, собравшихся на палубе благодаря «даданканью» Луффи, подкинуло взрывной волной высоко вверх и половине из них не повезло упасть обратно, на охваченные огнем останки судна. Хотя и значительная часть людей, упавших в воду, будучи оглушенными взрывом, так и не всплыла. Однако Джонни к этому моменту уже перепрыгнул на палубу другого корабля и:

 

 

 

— Hadoken (Кулак Бушующей Волны)!

 

 

 

Вторая атака Джонни и её последствия оказались едва ли не абсолютно идентичны первой, включая количество жертв, а затем последовала третья атака, четвертая, пятая… Возможно у Джонни ещё не было техник, позволяющих ему, как Зоро, уничтожать несколько кораблей за раз, но зато он мог, чуть ли не до бесконечности, кидаться своими огненными шарами.

 

 

 

А затем мир вокруг залило ярким светом, после чего огромное, полыхающее серебряным пламенем, светло-синее ядро, уничтожив на своем пути десяток кораблей, взорвалось с оглушительным грохотом, прямо в центре всей собравшейся здесь флотилии, буквально испарив три судна разом. Зоро, как всегда, показал настоящий мастер-класс, поэтому, чтобы не отстать от него, Джонни принялся с ещё большим энтузиазмом расшвыривать по сторонам свои огненные шары. Конечно, окружающий народ пытался его достать и мечами, и пулями, но если первым он, ударами рук, начисто сносил головы, в полной мере оправдывая свое прозвище, то вторые и вовсе не могли причинить ему вреда — пули на Джонни не действовали. Малоприятно, словно укусы оводов, но, после года в одной команде с Луффи и Зоро, парень на такие вещи даже внимания не обращал.

 

 

 

Корабли уничтожались, пираты лезли на своих противников словно одержимые, а Зоро, Луффи, Джонни и Йосаку все продолжали их убивать, и убивать, и убивать. И заодно постигать одну простую истину. Дело в том, что когда твоих потенциальных жертв насчитывается более десяти тысяч, процесс убийства, как выяснилось на практике, начинал очень быстро приедаться. Никакого толкового сопротивления пираты оказать не могли. Ни выучки, ни навыков, ни элементарных знаний по тактике и стратегии, ничего. Просто очень много слабых людей, собранных в одном месте. Когда нет никаких трудностей, сражаться становится скучно… а потом пираты, наконец, поняли, кто же на самом деле на них напал.

 

 

 

Возможно, дело было в темноте или ещё в чем-то, но Соломенных Шляп узнали только минут через двадцать, с начала их атаки. К этому моменту больше половины кораблей оказались либо потоплены, либо приведены в полную негодность — далеко ли можно уплыть на огненном шаре или двух кое-как держащихся друг с другом половинках? Йосаку стал единственный, кто не потопил ни одного корабля, но зато он вполне успешно играл с местными пиратами в Царя Горы. За двадцать минут Йосаку фактически не сдвинулся с места, зато пиратов перебил столько… в общем Царь Горы он и есть Царь Горы. Но вскоре Йосаку все же смог начать продвигаться вперед, по направлению к берегу.

 

 

 

Пираты, прежде лезшие в бой без всякого страха, постепенно начинали действовать все осторожнее и осторожнее, а вскоре их осторожность и вовсе стала отступать под натиском постепенно накатывающего на них чувства страха. И вполне можно было понять почему. Йосаку, в буквальном смысле, стоящий на горе трупов, никак не способствовал проявлению энтузиазма… да и вся обстановка вокруг тоже. Темнота, освещаемая заревом от многочисленных горящих кораблей, крики боли и паники, постоянные взрывы, непрекращающийся треск и грохот, призывы о помощи, раздающиеся едва ли не со всех сторон. Ад. Казалось, что вся собранная флотилия Дона Крейга угодила прямиком в Ад. И вот тут-то и зазвучали первые испуганные возгласы, истерично пытающиеся вызнать о том, кто на них всех напал.

 

 

 

Весь рисунок «боя» моментально изменился.

 

 

 

Если сначала пираты просто хотели как можно быстрее избавиться от напавших на них людей, то теперь они стали стараться понять, против кого же именно они сражаются. И едва пираты задались такой целью, как почти с ходу был опознан один из Пиратов Соломенной Шляпы. Учитывая его известность и весьма характерный способ сражения, то было удивительно, что его не опознали раньше:

 

 

 

— «Убийца Пиратов»!!! — в определенный момент раздался полный ужаса крик. — Это «Убийца Пиратов»!!!

 

 

 

Стоило одному из пиратов узнать Зоро, как остальные немедленно идентифицировали Джонни и Йосаку:

 

 

 

— «Мясник»!!! Это «Мясник» Йосаку!!!

 

 

 

— Корабли взрывает Джонни!!! «Отрыватель Голов» Джонни!!!

 

 

 

— «УБИЙЦЫ ПИРАТОВ»!!! НА НАС НАПАЛИ «УБИЙЦЫ ПИРАТОВ»!!!

 

 

 

Учитывая, чем конкретно занимались Шляпы последние пару лет, совсем неудивительно, что они умудрились заработать прозвище для всей их семьи. Способ заработка денег и Зоро, который всем Ист Блю считался самым главным в команде охотников, предопределили прозвище Соломенных Шляп. И прозвище очень и очень известное. Уже говорилось про панику среди пиратов? Ха! Как говорится: «Познайте разницу!». После того, как прозвучало сокровенное «Убийцы Пиратов», вот тогда и только тогда началась реальная паника.

 

 

 

Если раньше люди усиленно прорывались к местам боя на кораблях, то после заветных слов, начался самый натуральный массовый побег… или попытался начаться. Палки, брошенные между кораблями, несмотря на свою толщину и длину, имели очень серьёзные ограничения на вес и пропускную способность. И все эти ограничения вмиг оказались нарушены, когда большая часть пиратов разом решила сойти на берег, и сойти незамедлительно. Народ начал десятками валиться в воду. А тут ещё Зоро, Джонни и Луффи, которые и не собирались прекращать своих атак. Заодно Йосаку, наконец получивший возможность быстро продвигаться дальше, принялся с энтузиазмом преследовать убегающих от него пиратов — хоть какое-то разнообразие. Правда, находились и такие, кто, несмотря на панику остальных, пытался с ним сражаться, но идиоты обычно умирали ещё быстрее тех, кто убегал… этих сначала надо было догнать. И он их догонял, и рубил, и опять догонял, и опять рубил. И так продолжалось ровно до тех пор, пока Йосаку, не зарубив очередного пирата, не обнаружил себя стоящим на широком, деревянном пирсе, буквально в двух шагах от берега. Вполне понятно, что, в какой-то определенный момент, он сбежал с корабля вслед за группой пиратов, но даже не заметил этого. И теперь он стоял на пирсе, возле самого берега… берега, на котором он и умер.

 

 

 

— О! — только и успел сказать парень, когда обнаружил, что на него одновременно направленно несколько сотен стволов.

 

 

 

— ОГОНЬ!!! — раздался громогласный рев того, кого Йосаку мгновенно опознал как Дона Крейга, из-за его позолоченных доспехов, отлично отражающих свет от огня.

 

 

 

Парень даже не успел подумать о побеге, — да и куда ему было бежать на полностью открытом пространстве? — когда в его тело, с силой огромного молота, ударило несколько сотен пуль разом. Удар оказался настолько силен, что Йосаку оторвало от земли и откинуло далеко назад, где он, упав, проскользил ещё несколько метров по доскам, пока не уткнулся в тело пирата, ранее убитого им самим. Одна рука Йосаку оказалась практически оторвана, весь рот и горло превратились в кровавое месиво, парню снесли половину черепа, а единственный уцелевший глаз стеклянно уставился в ночное небо. Это была мгновенная смерть. Десятью секундами позже, на пирс, рядом с телом Йосаку, приземлился Джонни, а за его спиной, с оглушительным грохотом, в огненной вспышке, исчез очередной уничтоженный им корабль.

 

 

 

Посмотрев на неподвижное, залитое кровью, изувеченное тело своего давнего друга, Джонни медленно перевел свой взгляд на берег, а главное на собравшуюся на этом берегу армию. И пусть эта была армия, состоящая из одних пиратов, армия есть армия. Благодаря тому, что песчаный берег почти сразу переходил в небольшую гору, на вершине которой и располагалась главная база Дона Крейга, Джонни смог увидеть разом все собранные пиратом силы. Около пяти тысяч человек с мечами, а перед ними порядка пятисот стрелков, расположенных Доном в два ряда. Передний ряд стоял на одном колене, а второй ряд сразу за ними, в полный рост. Джонни находился достаточно далеко, поэтому Крейг не спешил отдавать команду «огонь». Тогда парень, бросив ещё один взгляд на мертвое тело своего друга, медленно двинулся вперед, прямо на Дона Крейга и несколько тысяч его людей.

 

 

 

— ОГОНЬ!!!

 

 

 

Вот только, в отличие от Йосаку, Джонни вовсе не умер. Одновременный удар сотен пуль лишь заставил его немного сбиться с шага и ничего более. Если бы на берегу было достаточно света, то все собравшиеся пираты смогли бы увидеть, как кожа на руках и лице Джонни начинает постепенно краснеть и изменяться, превращаясь в чешую. Зато все они вполне смогли оценить изменившийся взгляд парня — вокруг по-кошачьи вытянутого зрачка запылал самый натуральный огонь. В ночной темноте, на фоне зарева от охваченной огнем флотилии, взгляд Джонни мгновенно заставил взмокнуть спины едва ли не всех, кто его увидел.

 

 

 

— ОГОНЬ!!! — раздался очередной приказ Дона Крейга.

 

 

 

Пираты послушно выстрелили, но, будучи буквально заворожены взглядом Джонни, в этот раз их стрельба зазвучала немного в разнобой, поэтому парень даже не сбился со своего шага.

 

 

 

— Всем стрелкам назад! — прозвучал новый приказ Дона. — Всем мечникам вперед! Убейте этого ублюдка!

 

 

 

Стрелки, шустро и с нескрываемым облегчением, отступили назад, за спины своих товарищей, а вот мечники, по большей части, наоборот вышли вперед медленно и с нескрываемым опасением. Половина мечников-пиратов принадлежала к тем, кто сбежал на берег со своих кораблей, поэтому никто из этой половины не горел желанием, сражаться с Джонни несмотря ни на какое свое численное преимущество. Другая половина людей Крейга состояла из пиратов, которых Дон прихватил с собой из базы, поэтому они чувствовали себя немного увереннее. Но только немного. Полыхающий до небес флот, и леденящие душу крики, раненных или сгорающих заживо людей, никак не способствовали проявлению отваги. И только тот факт, что они без особых трудностей смогли убить одного из известных на все Ист Блю охотников, позволял пиратам чувствовать хоть какую-то уверенность. Но и она оказалась изрядно поколеблена нечеловеческим взглядом Джонни, а потом и вовсе разбита вдребезги, когда парень, за пятнадцать метров до первой линии мечников, остановился и, набрав полную грудь воздуха, произнес:

 

 

 

— Karyu no Hoko (Рев Огненного Дракона)!!!

 

 

 

Ужасающая по силе огненная волна, выдохнутая Джонни в сторону пиратов, мгновенно смела и сожгла несколько сотен из них, а ещё несколько сотен получили сильнейшие ожоги — плотное построение сыграло с пиратами злую шутку.

 

 

 

Раздавшийся вой людей заставил Джонни заметно поморщиться, как и запах от обугленных тел — иногда обладание усиленными чувствами, оборачивалось против него. И хотя он давно уже успел привыкнуть к таким вещам, приятного во всем этом было… да, ничего не было в этом приятного. Именно поэтому Джонни не очень любил использовать свои огненные техники, когда он сражался с людьми. Непосредственно против людей, парень предпочитал драться голыми руками и ногами, без всякого огня. Однако, когда счет твоим противникам идет на тысячи, становится не до капризов.

 

 

 

В следующее мгновение Джонни пришлось резко отпрыгивать в сторону, избегая удара кулака в железной перчатке, покрытого алмазами.

 

 

 

— Сила Дьявольского Фрукта… неудивительно, что о вашей нечеловеческой силе говорят во всем Ист Блю.

 

 

 

Джонни чуть склонил голову на бок, разглядывая замершего напротив него Дона Крейга, ничуть не пострадавшего от его огненной атаки, хотя он и находился едва ли не в её эпицентре. Лишь слегка дымящийся плащ говорил о том, что Дона вообще зацепило огнем. А вот его позолоченные доспехи, продолжали сиять в ночи как новенькие.

 

 

 

— Дело не во фрукте, — ответил ему Джонни. — Зачастую, фрукт сам по себе мало что значит, если он не логия, но даже в таком случае многое будет зависеть от съевшего его человека, — и хотя было трудно говорить, когда рядом воют и кричат от боли десятки людей, парень просто не смог промолчать. Возможно, все дело было в Луффи? Он практически никогда не затыкался сам, поэтому не давал молчать и другим. — Как говорит мой капитан, фруктовики, ограничивающиеся лишь силой своего фрукта, — это мертвые фруктовики. Я достаточно силен и без силы своего фрукта, мой капитан и его первый помощник позаботились об этом лично.

 

 

 

— Хе! Однако, в конечном итоге, жив ты сейчас только благодаря силе своего фрукта, — Крейг растянул свою противную рожу в наглой улыбке. — Если бы твой друг так же владел силой фрукта, он бы не умер.

 

 

 

— Знаешь, я нахожу забавным, что ты сказал об этом именно сейчас, — слегка усмехнулся Джонни.

 

 

 

И это действительно было так. Почему? Потому что всего мгновением спустя, прямо рядом с Крейгом, словно из воздуха, появился до нельзя раздраженный Йосаку. И о степени его раздражения можно было судить хотя бы исходя из того, что он не стал сходу пытаться разрубить Дона на части, а ограничился чудовищным по силе ударом ноги в голову Крейга… удар, который оказался блокированным рукой Дона. И, тем не менее, силы удара Йосаку оказалась вполне достаточно, чтобы отправить массивную фигуру Крейга в полет. Хоть и недолгий. Да и приземлился Дон без всяких проблем. Но сам факт! Весил Крейг, если учесть все его «обвесы», никак не меньше пары тонн.

 

 

 

— Чёртов ублюдок! — рявкнул раздраженный Йосаку, обращаясь к потрясенному Крейгу, что смотрел на него с низко отвисшей челюстью. — Ты хоть знаешь, насколько это больно, когда тебя буквально разрывают на части?!!

 

 

 

— Ты… ПОЧЕМУ ТЫ ЕЩЁ ЖИВ?!! — буквально взревел Дон.

 

 

 

— Как говорит наш капитан, — уже более спокойным голосом, ответил Йосаку, — если тебя убили, то это совсем не повод оставаться мёртвым.

 

 

 

Было заметно, что реакция Крейга сильно понравилась ещё недавно мертвому парню, поэтому его злость и раздражение начали испаряться буквально на глазах.

 

 

 

— Это невозможно!!! — раздалось со стороны других пиратов, когда они разглядели вполне себе живого Йосаку.

 

 

 

— Так значит это правда?! — буквально прохныкал ещё один голос. — Все эти слухи правда?! Их действительно нельзя убить?!

 

 

 

— Это правда! Это всё правда!!! — принялся надрываться третий голос. — Даже если кто-нибудь из них умрёт, он просто воскресает! Всё как говорили люди!!!

 

 

 

Тут уже настала очередь Джонни и Йосаку быть… ммм… пожалуй, если использовать слово «ошарашенными», то это станет сильным преувеличением. После продолжительного общения с Луффи, любой член Соломенных Шляп, волей-неволей наращивал на себе толстый панцирь пофигизма — иначе с таким капитаном просто никак. Совершенно непробиваемыми это их, конечно, не сделало, — особенного, когда дело касалось самого Луффи, — но чтобы на самом деле ошарашить Нами, Зоро, Джонни или Йосаку, требовалось нечто действительно серьёзное. Именно поэтому, когда пираты вокруг парней начали испуганно лепетать о том, что все напавшие на них охотники бессмертны, Джонни и Йосаку… удивились. Да, слово «удивились» подходит очень хорошо. Не слишком сильно, но парни действительно удивились. И озадачились. Опять же, не слишком сильно, но определённую степень недоумения они всё-таки испытали.

 

 

 

— Откуда могли взяться слухи о нашем бессмертии, если я ещё ни разу не умирал при посторонних? — спросил вслух Йосаку.

 

 

 

— Умирал, и не раз, — не согласился с ним Джонни.

 

 

 

— Да, но все кто видел мою смерть, потом умирали сами, так что они не считаются.

 

 

 

— …Может, кто-нибудь всё-таки умудрился выжить и пустить соответствующий слух?

 

 

 

— Тогда почему о нашем бессмертии, если соответствующий фрукт сожрал только я?

 

 

 

— Честно говоря, и сам не знаю… но, если хочешь, могу озвучить имя главного подозреваемого, — любезно предложил Джонни. — Уверен, что бы всё это не означало, он как-то с этим связан.

 

 

 

— …Можешь не утруждать себя, — вздохнул Йосаку, и так прекрасно зная, какое имя хотел озвучить его друг, а затем достал из кармана своих штанов запечатанную сигару.

 

 

 

— Я думал ты пытаешься бросить? — с вопросительными нотками в голосе, прокомментировал его действия Джонни.

 

 

 

— Да хрен с ним… после смерти всегда хочется немного подымить… вот козлы! Они мне сигару прострелили! Рю, сожги их всех! Хотя нет, стоп, половина сигары уцелела… лучше дай мне прикурить… класс… вот теперь можешь сжечь их всех… а хотя, ладно, пусть живут…

 

 

 

Хватило всего пары затяжек, чтобы Йосаку окончательно подобрел. А тем временем пираты, растеряв последние крохи своего мужества, в один голос стали умолять Крейга бежать:

 

 

 

— Дон, надо бежать, бежать!

 

 

 

— Мы не можем их победить, если их нельзя убить!

 

 

 

— Их невозможно победить, невозможно!

 

 

 

— Пожалуйста, Дон Крейг!

 

 

 

— ЗАТКНУЛИСЬ ВСЕ!!! — громогласно рявкнул в ответ Крейг. — Идиоты! Хоть раз бы попытались подумать своей головой! Если их действительно нельзя убить, значит мы просто поймаем их и сбросим в воду. Их бессмертие не может быть ничем иным, кроме как очередным проявление силы Дьявольского Фрукта.

 

 

 

— Похоже, он стал здесь самым главным не только из-за своего самого ужасного чувства вкуса, — слегка удивленно произнес Джонни, выслушав слова Дона. — Позолоченные доспехи и алмазы в перчатках? Он вообще это серьёзно?

 

 

 

— Как сказал бы Луффи-аники, парень явно пытается что-то компенсировать, — выпустив облачко дыма в небо, ответил Йосаку. — Кстати, этот козел мой. Именно по его приказу меня убили.

 

 

 

— Хм… а мне тогда с кем сражаться?

 

 

 

— Сила Дьявольских Фруктов или нет, но Дона Крейга вам не победить, — словно только и дожидаясь этого вопроса, вышел вперед невысокий, худощавый парень с двумя…

 

 

 

— Это ведь тонфы? — неуверенно спросил Джонни у Йосаку, разглядывая оружие парня.

 

 

 

Две палки действительно походили на тонфы, но не деревянные, а железные, да ещё и с двумя шарами на концах, каждый шар размером с пушечное ядро.

 

 

 

— Это Гин! «Дьявол» Гин! Неужели он действительно собирается сражаться с этими монстрами?

 

 

 

— Мма, мма… Гин-сан, не спешите так, позвольте и мне присоединиться.

 

 

 

— Матерь Божья, это ещё что? — оценил новое действующее лицо Йосаку.

 

 

 

Высокий, толстый, с каким-то стеклянным, словно гадальным, шаром на голове, отдаленно похожим на большую жемчужину, и обвешанный железными щитами. В буквально смысле обвешанный! Два больших щита закрывали весь его торс, спереди и сзади, ещё пара щитов закрывала коленки, другая пара прикрывала его локти, а третья скрывала кисти. В центре каждого щита, опять же, были вставлены стеклянные шары, похожие на большие жемчужины. Первое впечатление от подобной «защиты»? Парень — полный идиот! И, как прекрасно понимали Джонни и Йосаку, ему очень сильно повезло, что Луффи сейчас не было рядом, иначе бы этот идиот уже был бы мертв. Особенно из-за этих его клоунских ботинок, на носках которых так же «красовались» небольшие жемчужины. С другой стороны, парни и сами почувствовали в себе острое желание убить поскорее этого клоуна. Очень показательно.

Луффицирование — это не просто неизлечимая болезнь, а неизлечимая и постоянно прогрессирующая болезнь. Нами была единственной, кто осознавал эту несложную истину, из-за чего она частенько устраивала парочке друзей запреты на общения с Луффи, — если вылечить нельзя, так хоть замедлить! Она бы и Зоро запрещала, но, осознав сколько времени мечник провел рядом с их капитаном, мысленно махнула на него рукой — там спасать уже было нечего. Себя девушка, естественно, считала самой устойчивой, поэтому искренне полагала, что ещё сильнее изменить её Луффи уже не сможет, из-за чего сама себя от общения с Луффи ограничивать даже не пыталась… Да, где-то внутри тщательно взращенного Луффи монстра, все ещё продолжала жить наивная девочка Нами, но жить оставалось ей недолго.

 

 

 

— Перл-сан! Если Перл-сан и Гин-сан будут сражаться вместе, то даже если они бессмертные монстры, им все равно сильно не поздоровится!

 

 

 

— Кажется, ты нашел, с кем тебе сражаться, — усмехнулся Йосаку.

 

 

 

— Тогда поспешим, — кивнул Джонни. — Зоро-аники и Луффи-аники уже добивают последние корабли, — ткнул пальцем в сторону парень, где как раз только что был разрезан на части очередной корабль. — Если не поспешим, то они сойдут на берег и поубивают всех сами. Хотя, честно говоря, сражаться конкретно с этим идиотом, — качнул он головой в сторону того, кого пираты обозвали «Перлом», — мне не очень хочется. И ты слышал его голос? По-моему он гомик. А его имя? Перл? В смысле, Жемчужинка? Я с таким именем только проституток встречал!

 

 

 

— Зато второй вроде нормальный, — попытался ободрить своего друга Йосаку. — Да и прозвище у него неплохое.

 

 

 

— «Дьявол»? — фыркнул Джонни. — Настоящий Дьявол в этом мире есть только один, и мы оба знаем, что он носит соломенную шляпу.

 

 

 

— Это смотря с какой стороны посмотреть, — не согласился Йосаку. — Тот, что с тремя мечами, тоже вполне подходит на эту роль.

 

 

 

— Тот, что с тремя мечами, всего лишь убийца плоти, а вот тот, что в соломенной шляпе, самый натуральный «Пожиратель Душ». Плоть смертна, а душа бессмертна, так кто из них больший Дьявол? Вернее, кто из них настоящийДьявол? Тот, кто убивает смертную плоть или тот, кто пожирает бессмертную душу?

 

 

 

— Мда, против таких аргументов и не поспоришь, — вынужден был согласиться Йосаку.

 

 

 

Дальнейший разговор парням пришлось прервать по чисто техническим причинам: Крейг атаковал Йосаку огромным, утыканным шипами, железным шаром на цепи, а Джонни попытался снести голову своими тонфами упомянутый ранее Гин. Обе атаки провалились, а вот ответные атаки оказались более… успешными? В случае с Джонни истинно так, но вот про Йосаку такое сказать было точно нельзя, скорее наоборот.

 

 

 

Атаковавший Крейга Йосаку нарвался на то, что сам Дон обозвал Dangan (Оружейный Набор). Йосаку атаковал с таким учетом, чтобы Крейг не успел вернуть себе шар с шипами, то есть остался против него с одними своими «бриллиантовыми кулаками». Другого оружия-то у него не было… и так Йосаку думал ровно до того момента, пока не оказался в трех метрах от Дона.

 

 

 

Стоило парню приблизиться, как Крейг просто выпустил цепь из рук, а в следующее мгновение, под расширившимся взглядом Йосаку, в руках Дона оказались два двуствольных пистолета. Затем поднялись вверх большие круглые наплечники Крейга, открывая вид на ещё два двуствольных пистолета, а потом раскрылась и его броня на боках. Йосаку увидел ещё шесть дополнительных пистолетных дул, направленных на него — по три дула на бок. К этому моменту Йосаку уже находился буквально в полутора метрах от Дона, поэтому промахнуться с такого расстояния было просто невозможно, особенно если учесть общее количество стволов направленных на него. Всего за две секунды Крейг нашпиговал Йосаку свинцом, как утку яблоками. Да и калибр у стволов оказался такой, что парня просто унесло спиной вперед, словно его сбило поездом.

В отличие от Йосаку, атака Джонни прошла без проблем.

 

 

 

Увернувшись от железных тонф Гина, парень первым делом бросился на клоуна, обвешанного щитами. Во-первых, он его реально раздражал, а, во-вторых, Джонни предположил, что с таким количеством дополнительного груза на себе, он будет медленным. Так оно и получилось. Когда Джонни атаковал, Перл попытался отмахнуться от него своей рукой в щитах, но парень просто перепрыгнул её и впечатал свою ладонь в лицо раздражающего его идиота:

 

 

 

— Какой смысл таскать на себе столько щитов, если они все равно не могут тебя защитить? — спросил его Джонни, в буквальном смысле зависнув над толстяком головой вниз, для чего парню пришлось сильно сжать лицо толстяка пальцами — иначе бы он просто не удержался в таком положении.

 

 

 

— Поф-пофтой! — сильно побледнел лицом идиот в щитах.

 

 

 

— Поздно!

 

 

 

Ладонь Джонни за одну секунду раскалилась докрасна, из-за чего толстяк тут же оглушительно завизжал, а затем раздался взрыв, начисто снесший голову здоровяку. Слегка подброшенный взрывом, Джонни перекувыркнулся через обезглавленное тело и,  приземлившись на песок, неторопливо обернулся. Тело Перла, немного постояв, медленно завалилось вперед, тяжело рухнув на песок.

 

 

 

Джонни перевел взгляд на Гина.

 

 

 

— Пе-перл-сан!!! Перл-сана убили!!! — заголосили пираты вокруг.

 

 

 

— ТВОЮ МАТЬ!!! — голос разъяренного Йосаку мгновенно перекрыл все остальные. — ТЕБЕ КОНЕЦ, УБЛЮДОК!!!

 

 

 

Джонни, старательно давя ухмылку, так и норовившую наползти на лицо, перевел взгляд на своего разъяренного друга. Быстро зарастающие раны на его теле говорили о том, что его опять «убили» и Йосаку это явно не понравилось. Парень взялся за свои мечи. Если раньше он хотел как следует избить Крейга, прежде чем убить, то теперь Йосаку просто хотел убить его и ничего более. Сильно хотел.

Категорія: One Piece - Ван Пис / Пираты Соломенной Шляпы | Додав: MegoEgoist (26.12.2018)
Переглядів: 114 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
avatar